NON-FICTION

Letter to my Grandma

Tonight the voices in my head won’t shut up, so I figured a little tribute to your legacy would be fitting under the circumstances – today marks exactly thirteen years since you left this world. For some strange reason, I have convinced myself that you and I were very close and that we would have been the best of friends if you were still in this world. For some strange reason, I have convinced myself that you and I were very close and that we would have been the best of friends if you were still in this world.

Obsidienne

Dans le Sud, d’où elle venait, là où les ongles s’enfonçaient dans le sol et en faisaient ressortir de l’eau, là où les femmes étaient des magiciennes méconnues et leurs filles des énigmes, là-bas, l’amour n’était pas simple. L’amour n’était pas aisé. Le problème, avait-elle fini par se dire, se trouvait dans l’insuffisance des signes précurseurs dans la rue et l’irréprochabilité dans l’air léger de la ville. Et il n’y avait pas assez de fissures

Leslie, la poupée lesbienne: Les traditions du Mas’ et contestations de la sexualité

Le Carnaval ne s’est jamais voulu une démonstration réaliste (l’hétérosexualité peut y être lue comme littérale) mais une parodie de ce que nous ne sommes pas. C’est pourquoi Dame Lorraine, à l’origine jouée par des hommes, reste notre première trace historique de cross-dressing.

It’s A Girl

Nothing ever felt like being in her arms. She was my first love… and as the rumors around me started spreading and I lost most of my conservative friends (nothing dramatic. They just stopped asking me to spend time with them and I got the hint) she became my world. That’s when the double life I’m still leading started. At home, I was still the good daughter, the good sister. No-one suspected anything.

Bi Stander

It’s amazing how many different kinds of people live in this city. It’s amazing how blind we can be to this variety if we don’t pay attention …My final year on campus began in November 2010. I promised myself that when it was over I would have done something really significant for myself. It had to be something grand, and not for others to see but just for me.

Pensées: Je me souviens

Nous avions très peu de moments de communion où nous partagions cet amour entre parents et enfants. Il ne nous était pas permis d’exprimer nos sentiments. D’un accord tacite, nous devions ravaler ces sentiments, nous ne devions pas les extérioriser.

1 2 3 4